Я иногда не кусаюсь
Не, ну надо же, как пацан попал. 
Небось, шибко умным себя считает.
Идея манги такова: парень живет в любовном отеле (это бизнес его семьи). И их отель выбрал для съемочной площадки режиссер порно. Мужик оказался геем и очень сдружился с младшим братом главного героя. Тому, в свою очередь, это не понравилось. И чтобы защитить братца от старого извращенца, он не придумал ничего лучше, как притвориться, что сам в режиссера влюблен, и заставить его встречаться с собой. О да... очень умная идея!


Небось, шибко умным себя считает.
Идея манги такова: парень живет в любовном отеле (это бизнес его семьи). И их отель выбрал для съемочной площадки режиссер порно. Мужик оказался геем и очень сдружился с младшим братом главного героя. Тому, в свою очередь, это не понравилось. И чтобы защитить братца от старого извращенца, он не придумал ничего лучше, как притвориться, что сам в режиссера влюблен, и заставить его встречаться с собой. О да... очень умная идея!


Аааа... это, типа, они первый том закончили. Ясненько.
Жаль, жаль. Но я, если честно, боялась, что одного тома будет мало. Два-три - самое то.
Да, я бы тоже не возражала, но... Ситуация такая - мангаке дали сюжет и оплатили объем - один том. А эта милая женщина в один том не поместилась! Сейчас все зависит от того, пересмотрит ли издательство свои планы и заключит ли договор на еще один том.
Но ведь в записке на последней страничке от автора и иллюстратора сказано, что продолжение последует!
Есть семь глав на китайском (на 2 больше, чем на английском). так что второой том точно будет.
my-fujoshi-life.blogspot.com/2011/07/castle-man...
хотя, 2008 год...
Положительные новости) А то я так расстроилась... Ненавижу WIPы!!!
почему 2008? На бакаапдейтсе пишет 2009, а перевод же вообще только-только сделали, также как и равки в этом году выложили, так что есть большая надежда, что у них как минимум есть равки до восьмой главы, чтобы еще переводить.
На DP в комментах к выложенному тому тоже спрашивали, будут ли они второй том онгоинг переводить, но ответа я не нашла.
А я пойду почитаю эту мангу.
PS: вай, зато благодаря этому посту я еще и узнала, что две недельки назад ДП перевели оншот от Сузуки Тсуты, которую я люблю! "Summer Switch"
Кстати, это я невнимательная, или после этих двух страничек больше не было "рыбки/крота"?
???
я тормоз, но что это значит?
PS: ты не читала Вассалорд? Правда тоже онгоинг, да и ты не любишь вампиров, но всё равно советую.
И Вассалорд я уже пыталась читать давным-давно. Безуспешно.
По нему аниме, по-моему, есть. Нет?
Может что-то значит. Вот только что?)) Напоминает игру у них на фестивалях, где надо молотком бить по высовывающимся из норок кротам, только молоток что-то тогда маленький.
ЗЫ? или ты о "прологе"? Он переведен, просто отдельным файлом у них лежит где-то в архивах. Я через файлотьюб искала.